Home

লেখালেখির উঠান প্রধানত অনলাইনভিত্তিক শিল্প, সাহিত্য, সংস্কৃতি বিষয়ক লেখালেখির স্থান। তবে বছরে অন্তত একটি প্রিন্ট সংস্করণ বের হয়। তাছাড়া, সমাজ, রাজনীতি, শিল্প, সাহিত্য ও জ্ঞানচর্চা বিষয়ে পুস্তক প্রকাশ হয়। নবীন ও প্রতিশ্রুতিশীলদের লেখা প্রকাশে লেখালেখির উঠান (uthon.com) বেশি আগ্রহী।

গাজায় ইজরায়েলী গণহত্যা: বৃহত্তর ঔপনিবেশিক ফ্যাসিস্ট প্রকল্প // নজরুল আহমেদ জমাদার

না, ফিলিস্তিনে কোন যুদ্ধ চলছে না। চলছে হত্যাযজ্ঞ। চলছে শিশু হত্যা, চলছে নারী হত্যা, প্রাণ…

বিস্তারিত পড়ুন

অনুবাদ

সমাজ, রাজনীতি, শিল্প, সাহিত্য ও জ্ঞানচর্চা বিষয়ে পুস্তক প্রকাশ হয়। নবীন ও প্রতিশ্রুতিশীলদের লেখা প্রকাশে লেখালেখির উঠান (Uthon) বেশি আগ্রহী।

অনুবাদগল্প

বুট জুতা // কৈশাম প্রিয়োকুমার, মনিপুরী থেকে ভাষান্তর: এ কে শেরাম

কাহিনির প্রেক্ষাপট: ভারতের উত্তর-পূর্বাঞ্চলীয় এক ক্ষুদ্র রাজ্য মণিপুর। মণিপুর একসময় স্বাধীন রাজ্য ছিল। ১৮৯১ খ্রিষ্টাব্দে…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদকবিতা

ফুল নিয়ে কয়েকটি কবিতা । বিহাগ বৈভব ।। হিন্দি থেকে অনুবাদ- অজিত দাশ

১.কেমন সুবাস ছিলোতোমার প্রাণেতোমার কথা মনে হলেদুঃখও সুবাস ছড়াতে থাকে। ২.যে সকল ফুলেরনাম জানি নাতাদেরকেও…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদকবিতা

মাওলানা জালাল উদ্দিন রুমির পাঁচটি কবিতা । অনুবাদ-মনজুরুল ইসলাম

প্রসন্নতার প্রদীপ্ত বেলাকোনো এক প্রদীপ্ত প্রসন্ন বেলায় বসে আছি বারান্দায়তুমি আর আমি।আপাতদৃষ্টিতে দুজন হলেওআমরা যেন…

বিস্তারিত পড়ুন
কবিতা

বদরে মুনীরের একগুচ্ছ কবিতা

জওয়াবিতার নীরবতা!অসম্মতির লক্ষণ হ’য়ে ছেয়ে আছোঅকরুণ সিন্ধু-তীরে সন্ধ্যার আকাশ।ধর্মযুদ্ধ শেষ হ’য়ে আসে,প্রান্তরে পচনশীল ঘাসেভাঙা ঢাল,…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদ

মোহাম্মদ ইকবালের ব্যক্তিগত নোটবুক থেকে নির্বাচিত ভাবনা (পর্ব-২)।। ভাষান্তর- জাভেদ হুসেন

১৪যদি জিজ্ঞেস করা হয় যে ইসলামের ইতিহাসে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ঘটনা কী, আমি কোনো দ্বিধা ছাড়াই…

বিস্তারিত পড়ুন
কৃষ্টি কথা

গারো লোকগল্প ।। পর্ব-৪ ।। ম্যাগডিলিনা মৃ

আচিক সপ্তাহের নামের উৎপত্তিঅনেক বছর আগে মান্দি জনগোষ্ঠির প্রাচীন বাসভূমি আচিক আসং (বর্তমান ভারতের মেঘালয়ের…

বিস্তারিত পড়ুন
গ্রন্থালোচনা

‘কেউ আমেরিকা উড়িয়ে দিয়েছে’: এক দৃপ্ত উচ্চারণ// নূর সালমা জুলি

‘Somebody Blew Up America'(২০০১) কবিতাটির রচয়িতা আমিরি বারাকা (১৯৩৯-২০১৪)। যার বাংলা অনুবাদ ‘কেউ আমেরিকা উড়িয়ে…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদপ্রবন্ধ

রাষ্ট্রভাষা হিন্দী ও তার সমস্যাবলী: মুন্সী প্রেমচন্দ, মূল হিন্দী থেকে তর্জমা: সফিকুন্নবী সামাদী

[দক্ষিণ ভারত হিন্দী প্রচার সভা, মাদ্রাজ-এর চতুর্থ সনদ বিতরণোৎসব উপলক্ষে ২৯শে ডিসেম্বর, ১৯৩৪ তারিখে প্রদত্ত…

বিস্তারিত পড়ুন
১০

আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন

ভাষা
Scroll to Top