Home

লেখালেখির উঠান প্রধানত অনলাইনভিত্তিক শিল্প, সাহিত্য, সংস্কৃতি বিষয়ক লেখালেখির স্থান। তবে বছরে অন্তত একটি প্রিন্ট সংস্করণ বের হয়। তাছাড়া, সমাজ, রাজনীতি, শিল্প, সাহিত্য ও জ্ঞানচর্চা বিষয়ে পুস্তক প্রকাশ হয়। নবীন ও প্রতিশ্রুতিশীলদের লেখা প্রকাশে লেখালেখির উঠান (uthon.com) বেশি আগ্রহী।

অনুবাদ

সমাজ, রাজনীতি, শিল্প, সাহিত্য ও জ্ঞানচর্চা বিষয়ে পুস্তক প্রকাশ হয়। নবীন ও প্রতিশ্রুতিশীলদের লেখা প্রকাশে লেখালেখির উঠান (Uthon) বেশি আগ্রহী।

অনুবাদগল্প

রাইটার্স ব্লক // অঙ্কিতা বরুয়া, মূল অসমিয়া অনুবাদ বাসুদেব দাস 

আমার কাছে সকালটা খুব ব্যস্ত সময়। ঘরদুয়ার পরিষ্কার-পরিচ্ছন্ন করা থেকে ধোয়ার জন্য কাপড়চোপড় মেসিনে দিতে…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদগল্প

গহীনে // শ্যানেল সাদারল্যান্ড, অনুবাদ: আসাদুল লতিফ

[কমনওয়েলথ শর্টস্টোরি প্রাইজ ২০২৫ বিজয়ী এবং কানাডা ও ইউরোপ অঞ্চল থেকে রিজিওনাল উইনার শ্যানেল সাদারল্যান্ড-এর…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদগল্প

আরবি মাস্টার ও ফুলকপির মাঞ্চুরি// বানু মুশতাক, অনুবাদ: বিপ্লব বিশ্বাস

কিছু বিষয় যতই সহজ-সরল দেখাক, তা মোটেও সেরকম নয়, অন্ততপক্ষে সবসময় তো নয়ই। কোনো দায়িত্ব…

বিস্তারিত পড়ুন
উপন্যাস

লেনিন-পর্ব ১৪ ।। আশানুর রহমান

 কাজান বিশ্ববিদ্যালয় ২৫শে আগস্ট, ১৮৮৭। দিনটি বিষ্যুদবার। ক্রেমলিভস্কায়া স্ট্রিটের লবাচেভস্কোগো স্ট্রিট থেকে প্রফেসর স্ট্রিট পর্যন্ত…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদউপন্যাস

বাঁকা পাঁজরের মেয়ে (পর্ব চৌদ্দ ) // নুরুদ্দিন ফারাহ, অনুবাদ: লুনা রাহনুমা

২৩ইবলার ঘুম ভাঙে পরদিন সকালে। ঘুম ভাঙার পর থেকে একটা ব্যাপার নিয়ে ভাবছে। এপর্যন্ত জীবনে…

বিস্তারিত পড়ুন
আলাপচারিতা

আবিদা পারভীনের সাক্ষাৎকার ।। ভূমিকা ও অনুবাদ : রাফসান গালিব

সংগীতের প্রতি অন্তঃপ্রাণ যে কোন শ্রোতাই আবিদা পারভীনকে খুঁজে নেন নিজ তাগিদে। এটাই একজন শিল্পীর…

বিস্তারিত পড়ুন
কবিতা

সাধুভাষার কবিতারা // তৈমুর খান

রাজবসন্ত বাঁচিবার ইচ্ছাগুলি কি আর বাঁচিয়া আছে?মৃত্যুর প্রতিধ্বনি শুনিতে শুনিতে তাহারাস্তব্ধ হইয়া পড়িয়াছে।এখন কসাইখানায় কত…

বিস্তারিত পড়ুন
দেশে নানা ভাষা চর্চা

হাজং সাহিত্যের এপিঠ-ওপিঠ // জবা রায়

জীবনকে বিচিত্র আঙ্গিকে দেখার একটি সহজ পথ হল সাহিত্যের মনযোগী পাঠ। সমাজের বিভিন্ন মানুষের দৃষ্টিভঙ্গির…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদপ্রবন্ধ

কেন এরিক হবসবম আমৃত্যু মার্কসবাদী রয়ে গেলেন? // টিমোথি স্নাইডার, তর্জমা: ইরফানুর রহমান রাফিন

কেন এরিক হবসবম, যিনি ছিলেন আধুনিক যুগের অন্যতম সেরা ঐতিহাসিক, সোভিয়েত ইউনিয়নের পতনের পরেও মার্কসবাদী…

বিস্তারিত পড়ুন
কবিতা

পুরস্কার প্রাপ্ত কাব্যগ্রন্থ (বাঁক বাচনের বৈঠা) থেকে কয়েকটি নির্বাচিত কবিতা ।। হাসনাইন হীরা

✿আয়নাতে যা দেখা যায় না ১.‘যাওয়া’ না থাকলে ঠিকই ফিরে আসতো হাওয়াটবের ভেতর বড় হওয়া…

বিস্তারিত পড়ুন
অনুবাদকবিতা

তুলসীদাসের দোঁহা // কাব্যানুবাদ: রূপায়ণ ঘোষ 

[ গোস্বামী তুলসীদাসের জন্ম ১৪৯৭ খ্রিস্টাব্দে মতান্তরে ১৫৩২ খ্রিস্টাব্দের (১৫৮৯ বিক্রম সম্বৎ) শ্রাবণ মাসে। অনেকের মতে…

বিস্তারিত পড়ুন
১০

সম্পাদক পরিচিতি

মাজহার জীবন রাজশাহী বিশ্ববিদ্যালয়ে শিক্ষাকালীন পরিবর্তনবাদী একটি ছাত্রসংগঠনের সভাপতি ছিলেন। ঢাকায় এসে শ্রমিক রাজনীতির সাথে যুক্ত হন। পেশা হিসেবে উন্নয়ন সেক্টরে সম্পৃক্ত হন। সাহিত্যের পাশাপাশি তিনি মানবাধিকার, দলিত-আদিবাসী, পরিবেশ, জলবায়ু ন্যায়বিচার ও দুর্যোগ ব্যবস্থাপনা বিষয়ে পঠন পাঠন ও সক্রিয়তায় আগ্রহী। দীর্ঘদিন ধরে জ্ঞাতিজনের আড্ডার সাথে সম্পৃক্ত। প্রকাশিত গ্রন্থ: অনুবাদ: আমিরি বারাকার কবিতা ‘ কেউ আমেরিকা উড়িয়ে দিয়েছে’, হাওয়ার্ড জিনের নাটক ‘এমা’, সম্পাদনা: ইনতিযার হোসেইনের নির্বাচিত গল্প এবং দক্ষিণ-পূর্ব এশিয়ার নির্বাচিত গল্প। এছাড়া রয়েছে আদিবাসী, উর্দু জনগোষ্ঠী, দলিত, তথ্য অধিকার, মাধ্যমিকে বিজ্ঞান চর্চা বিষয়ে গবেষণা পুস্তক।

আমাদের নিউজলেটার সাবস্ক্রাইব করুন

ভাষা
Scroll to Top