হিন্দি কবিতা ।। মাটির কোলেই বসি।। হরিবংশ রাই বচ্চন ।।হিন্দি থেকে অনুবাদঃ ইমন শেখ
[অনূদিত তিনটি কবিতা মূলত হরিবংশ রাই বচ্চন এর হিন্দিতে লেখা তিনটি জনপ্রিয় কবিতা। কবিতাগুলোর মূল নাম যথাক্রমে হিম্মতওয়ালাকো কাভি হার […]
[অনূদিত তিনটি কবিতা মূলত হরিবংশ রাই বচ্চন এর হিন্দিতে লেখা তিনটি জনপ্রিয় কবিতা। কবিতাগুলোর মূল নাম যথাক্রমে হিম্মতওয়ালাকো কাভি হার […]
[গারো ভাষায় প্রায় বারোটির মত ডায়ালেক্ট রয়েছে। এই বারো ভাষাভাষী গোষ্ঠীই গারোদের বারোটি দল। যেমন আ•চিক, আ•বেং, আকাওয়ে, আত্তং, চিবক, দোয়াল,
১ঈর্ষা জন্মালো অবশিষ্ট ক্ষুধায়। গড়িয়ে নামছে ততটা প্রখর নির্ভর। নিরুপায় হয়ে কিছু চৈত্রের পুনশ্চ ভাঁজ মেলে ধরেছি। তাতে উদ্ধার মিলেছে
♦♦♦ একজন ষাঁড়ের শেষকৃত্য ♦♦♦মহান ষাঁড়ের মৃত্যুকে কেন্দ্র করে সমস্ত গ্রামটা তুলকালাম হয়ে উঠলো! যথারীতি পক্ষ হবার কথা ছিল দুটো!
আগামী ১৯ মে মঙ্গলবার, ২০২০ থেকে ২৩ মে শনিবার, ২০২০ পর্যন্ত লেখালেখির উঠান ফেসবুক পেজে (www.facebook.com/uthonbangladesh) সরয়াসরি সম্প্রচারে বিভিন্ন বিষয়
♦♦ সাদা খরগোশ ♦♦ সাগর তীরের পাশেই ছিল এক খরগোশের বাস। দাগহীন ধবধবে সাদা রঙের জন্য সবাই খরগোশটাকে সাদা খরগোশ
স্পষ্ট মনে আছে। আটাশি’র ডিসেম্বর। কলোনির একটা ঘরে ভিসিআর-টেলিভিশন আনা হয়েছে কোনও এক বৃহস্পতিরাতে। বাবার কোলে বসে সিনেমা দেখছি। যে
♦ বৃহন্নলা সময় ♦চড়াই উৎরায় ভেঙে নদী বয়ে চলেনিজস্ব গতি মেনে হয় ছান্দিকপোড়ো উঠোনে বাসা বেঁধেছে সময়ের চড়ুই এখন প্রথা
♦ নাটক ♦বৃষ্টির ভেতর কথা বলছে গাছতাদের স্নানের দৃশ্য দেখতে দেখতেপৃথিবীতে নেমে আসে নরম প্রভাত।আমাদের বেঁচে থাকা টুকু আলোর কোটেশনে
প্রসন্নতার প্রদীপ্ত বেলাকোনো এক প্রদীপ্ত প্রসন্ন বেলায় বসে আছি বারান্দায়তুমি আর আমি।আপাতদৃষ্টিতে দুজন হলেওআমরা যেন দুজনে মিলে একক আত্মা।আমরা প্রবাহিত
♦ পুরনো মুদ্রাসত্য অথবা স্বপ্ন ছাড়াও যাপিত প্রাণের রোদ্দুর নিয়েআমরা, চলেছি অহরহ ভিড় আর গুঞ্জন ছেড়ে দূরে আলোর আভাসে ভাসে
সেন্ট পিটার্সবার্গ শহরের রেল স্টেশন থেকে দক্ষিণ দিকে নেভেস্কি প্রসপেক্ট ধরে নেভা নদীর দিকে এগোতে থাকলে শীত প্রাসাদের বেশ খানিকটা